The Virtual Cooperative, Dream or Reality?
All human beings need to feel that they are receiving affection, attention and friendship from those near and dear to them. We need to...
La coopérative virtuelle, rêve ou réalité?
Tout être humain doit sentir qu'il reçoit l'affection, l'attention et l'amitié dont il a besoin, de la part de proches. C'est le besoin...
El telón de fondo: organización y creatividad
¿Qué es lo que distingue nuestro trabajo de la traducción automática? Muchas cosas, pero entre tantas, nuestro sentido de la organización...
Lo scenario: organizzazione e creatività
Cosa distingue il nostro lavoro dalla traduzione automatica? Molte cose, tra l’altro il nostro senso dell’organizzazione e la nostra...
Díganme: ¿ustedes traducen o redactan?
Cuando ustedes traducen, quieren dar lo mejor de sí mismos para entregar una traducción de calidad en el plazo fijado y se aferran con...
Ditemi: traducete o scrivete?
Quando traducete, volete superarvi per consegnare una traduzione di qualità nei tempi prefissati, e vi sforzate di farlo secondo un certo...